Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Amos 8. 6

6
7069
לִ·קְנ֤וֹת
– · –
Vqc · Prep
3701
בַּ·כֶּ֨סֶף֙
– · –
Nc-ms-a · Prepd
1800
דַּלִּ֔ים

Adja-mp-a
34
וְ·אֶבְי֖וֹן
– · –
Adja-ms-a · Conj
5668
בַּ·עֲב֣וּר
– · –
Nc-ms-c · Prep
5275
נַעֲלָ֑יִם

Nc-fd-a

/
4651
וּ·מַפַּ֥ל
– · –
Nc-ms-c · Conj
1250
בַּ֖ר

Nc-ms-a
7666
נַשְׁבִּֽיר

Vhi-1cp

׃
.

Traduction J.N. Darby

afin
d'
acheter
les
chétifs
pour
de
l'
argent
,
et
le
pauvre
pour
une
paire
de
sandales
,
et
de
vendre
la
criblure
du
grain
.

Traduction révisée

afin d’acheter les chétifs pour de l’argent, et le pauvre pour une paire de sandales, et de vendre les déchets du grain.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale