Amos 7. 12
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
558
אֲמַצְיָה֙
–
Np
413
אֶל־
–
Prep
5986
עָמ֔וֹס
–
Np
2374
חֹזֶ֕ה
–
Nc-ms-a
3212
לֵ֥ךְ
–
Vqv-2ms
1272
בְּרַח־
–
Vqv-2ms
לְ·ךָ֖
– · –
Sfxp-2ms · Prep
413
אֶל־
–
Prep
776
אֶ֣רֶץ
–
Nc-bs-c
3063
יְהוּדָ֑ה
–
Np
/
398
וֶ·אֱכָל־
– · –
Vqv-2ms · Conj
8033
שָׁ֣ם
–
Adv
3899
לֶ֔חֶם
–
Nc-bs-a
8033
וְ·שָׁ֖ם
– · –
Adv · Conj
5012
תִּנָּבֵֽא
–
VNi-2ms
׃
,
Traduction J.N. Darby
Et
Amatsia
dit
à
Amos
:
Voyant
,
va
-
t'
en
;
fuis
au
pays
de
Juda
,
et
mange
là
du
pain
,
et
prophétise
là
,
Traduction révisée
Et Amatsia dit à Amos : Voyant, va-t’en ; fuis au pays de Juda, et mange là du pain, et prophétise là,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée