Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Amos 5. 22

22
3588
כִּ֣י

Conj
518
אִם־

Conj
5927
תַּעֲלוּ־

Vhi-2mp

לִ֥·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
5930
עֹל֛וֹת

Nc-fp-a
4503
וּ·מִנְחֹתֵי·כֶ֖ם
– · – · –
Sfxp-2mp · Nc-fp-c · Conj
3808
לֹ֣א

Prtn
7521
אֶרְצֶ֑ה

Vqi-1cs

/
8002
וְ·שֶׁ֥לֶם
– · –
Nc-ms-c · Conj
4806
מְרִיאֵי·כֶ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
3808
לֹ֥א

Prtn
5027
אַבִּֽיט

Vhi-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

si
vous
m'
offrez
des
holocaustes
et
vos
offrandes
de
gâteau
,
je
ne
les
agréerai
pas
,
et
je
ne
regarderai
pas
le
sacrifice
de
prospérités
de
vos
bêtes
grasses
.

Traduction révisée

si vous m’offrez des holocaustes et vos offrandes de gâteau, je ne les agréerai pas, et je ne regarderai pas le sacrifice de prospérités de vos bêtes grasses.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale