Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Amos 5. 15

15
8130
שִׂנְאוּ־

Vqv-2mp
7451
רָע֙

Adja-ms-a
157
וְ·אֶ֣הֱבוּ
– · –
Vqv-2mp · Conj
2896
ט֔וֹב

Adja-ms-a
3322
וְ·הַצִּ֥יגוּ
– · –
Vhv-2mp · Conj
8179
בַ·שַּׁ֖עַר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
4941
מִשְׁפָּ֑ט

Nc-ms-a

/
194
אוּלַ֗י

Adv
2603
יֶֽחֱנַ֛ן

Vqi-3ms
3068
יְהוָ֥ה

Np
430
אֱלֹהֵֽי־

Nc-mp-c
6635
צְבָא֖וֹת

Nc-bp-a
7611
שְׁאֵרִ֥ית

Nc-fs-c
3130
יוֹסֵֽף

Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Haïssez
le
mal
,
et
aimez
le
bien
,
et
établissez
dans
la
porte
le
juste
jugement
;
peut
-
être
l'
Éternel
,
le
Dieu
des
armées
,
usera
-
t
-
il
de
grâce
envers
le
reste
de
Joseph
.

Traduction révisée

Haïssez le mal, et aimez le bien, et établissez à la porte de la ville le juste jugement ; peut-être l’Éternel, le Dieu des armées, usera-t-il de grâce envers le reste de Joseph.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale