Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Amos 2. 9

9
595
וְ·אָ֨נֹכִ֜י
moi · Mais
Prp-1cs · Conj


,
8045
הִשְׁמַ֤דְתִּי
j' ai détruit
Vhp-1cs
853
אֶת־

Prto
567
הָֽ·אֱמֹרִי֙
Amoréen · l'
Ng-ms-a · Prtd
6440
מִ·פְּנֵי·הֶ֔ם
eux · devant · –
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep


,
834
אֲשֶׁ֨ר
dont
Prtr
1363
כְּ·גֹ֤בַהּ
la taille · était comme
Nc-ms-c · Prep
730
אֲרָזִים֙
cèdres
Nc-mp-a
1363
גָּבְה֔·וֹ
– · la hauteur des
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
2634
וְ·חָסֹ֥ן
fort · et
Adja-ms-a · Conj
1931
ה֖וּא
qui était
Prp-3ms
437
כָּֽ·אַלּוֹנִ֑ים
les chênes · comme
Nc-mp-a · Prepd


;

/
8045
וָ·אַשְׁמִ֤יד
j' ai détruit · et
Vhw-1cs · Conj
6529
פִּרְי·וֹ֙
son · fruit
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
4605
מִ·מַּ֔עַל
en haut · –
Adv · Prep
8328
וְ·שָׁרָשָׁ֖י·ו
ses · racines · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
8478
מִ·תָּֽחַת
en bas · –
Prep · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mais
moi595
,
j'8045
ai8045
détruit8045
devant6440
eux6440
l'
Amoréen567
,
dont834
la
taille1363
était1363
comme1363
la
hauteur1363
des
cèdres730
,
et
qui
était1931
fort2634
comme437
les
chênes437
;
et
j'8045
ai8045
détruit8045
son
fruit6529
en4605
haut4605
et
ses
racines8328
en8478
bas8478
.

Traduction révisée

Mais moi, j’ai détruit devant eux l’Amoréen, dont la taille était comme la hauteur des cèdres, et qui était fort comme les chênes ; et j’ai détruit son fruit en haut et ses racines en bas.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale