1980
וְ·הָלַ֥ךְ
ira · et
Vqq-3ms · Conj
4428
מַלְכָּ֖·ם
leur · roi
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
1473
בַּ·גּוֹלָ֑ה
captivité · en
Nc-fs-a · Prepd
,
/
1931
ה֧וּא
lui
Prp-3ms
8269
וְ·שָׂרָ֛י·ו
ses · princes · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
3162
יַחְדָּ֖ו
ensemble
Adv
,
559
אָמַ֥ר
dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
et leur roi ira en captivité, lui et ses princes ensemble, dit l’Éternel.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée