Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Aggée 2. 10

10
6242
בְּ·עֶשְׂרִ֤ים
vingt - · Dans
Adjc-bp-a · Prep
702
וְ·אַרְבָּעָה֙
quatrième [jour] · et
Adjc-ms-a · Conj
8671
לַ·תְּשִׁיעִ֔י
neuvième [mois] · du
Adjo-ms-a · Prepd


,
8141
בִּ·שְׁנַ֥ת
l'année · dans
Nc-fs-c · Prep
8147
שְׁתַּ֖יִם
seconde
Adjc-fd-a
1867
לְ·דָרְיָ֑וֶשׁ
Darius · de
Np · Prep


,

/
1961
הָיָה֙
vint
Vqp-3ms
1697
דְּבַר־
la parole de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
413
אֶל־
par
Prep
2292
חַגַּ֥י
Aggée
Np
5030
הַ·נָּבִ֖יא
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd


,
559
לֵ·אמֹֽר
disant · en
Vqc · Prep

׃
:

Traduction J.N. Darby

Le
vingt6242
-6242
quatrième702
[
jour
]
du
neuvième8671
[
mois
]
,
dans
la
seconde8147
année8141
de
Darius1867
,
la
parole1697
de
l'
Éternel3068
vint1961
par413
Aggée2292
le
prophète5030
,
disant 559
:

Traduction révisée

Le vingt-quatrième [jour] du neuvième [mois], dans la seconde année de Darius, la parole de l’Éternel vint par Aggée le prophète, disant :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale