Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Abdias 1. 2

2
2009
הִנֵּ֥ה
Voici
Prtm


,
6996
קָטֹ֛ן
petit
Adja-ms-a
5414
נְתַתִּ֖י·ךָ
t' · je ai fait
Sfxp-2ms · Vqp-1cs
1471
בַּ·גּוֹיִ֑ם
les nations · parmi
Nc-mp-a · Prepd


;

/
959
בָּז֥וּי
méprisé
Vqs-ms-a
859
אַתָּ֖ה
tu
Prp-2ms
3966
מְאֹֽד
es fort
Adv

׃
.

Traduction J.N. Darby

Voici2009
,
je
t'5414
ai5414
fait5414
petit6996
parmi1471
les
nations1471
;
tu859
es3966
fort3966
méprisé959
.

Traduction révisée

Voici, je t’ai fait petit parmi les nations ; tu es fort méprisé.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale