1961
וַֽ·יְהִי֙
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj
,
310
אַֽחֲרֵי־
après
Prep
3651
כֵ֔ן
cela
Adv
,
5221
וַ·יַּ֥ךְ
frappa · et
Vhw-3ms · Conj
1732
דָּוִ֛ד
David
Np
853
אֶת־
–
Prto
6430
פְּלִשְׁתִּ֖ים
les Philistins
Ng-mp-a
3665
וַ·יַּכְנִיעֵ֑·ם
les · subjugua · et
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
;
/
3947
וַ·יִּקַּ֥ח
prit · et
Vqw-3ms · Conj
1732
דָּוִ֛ד
David
Np
853
אֶת־
–
Prto
4965
מֶ֥תֶג
Métheg
Nc-ms-c
4965
הָ·אַמָּ֖ה
Amma · –
Nc-fs-a · Prtd
3027
מִ·יַּ֥ד
la main des · de
Nc-bs-c · Prep
6430
פְּלִשְׁתִּֽים
Philistins
Ng-mp-a
׃
.
Après cela, David frappa les Philistins et les abaissa ; et David prit Métheg-Amma de la main des Philistins.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée