3427
וַ·יֵּ֤שֶׁב
habita · Et
Vqw-3ms · Conj
1732
דָּוִד֙
David
Np
4686
בַּ·מְּצֻדָ֔ה
la forteresse · dans
Nc-bs-a · Prepd
,
7121
וַ·יִּקְרָא־
l' appela · et
Vqw-3ms · Conj
לָ֖·הּ
elle · –
Sfxp-3fs · Prep
5892
עִ֣יר
ville de
Nc-fs-c
1732
דָּוִ֑ד
David
Np
;
/
1129
וַ·יִּ֤בֶן
bâtit · et
Vqw-3ms · Conj
1732
דָּוִד֙
David
Np
5439
סָבִ֔יב
tout autour
Nc-bs-a
,
4480
מִן־
depuis
Prep
4407
הַ·מִּלּ֖וֹא
Millo · le
Np · Prtd
1004
וָ·בָֽיְתָ·ה
– · l' intérieur · vers
Sfxd · Nc-ms-a · Conj
׃
.
David habita dans la forteresse, qu’il appela ville de David ; et David bâtit tout autour, depuis Millo vers l’intérieur.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby