559
אָמַר֙
a dit
Vqp-3ms
430
אֱלֹהֵ֣י
Le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
,
לִ֥·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
1696
דִבֶּ֖ר
m' a parlé
Vpp-3ms
6697
צ֣וּר
le Rocher d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np
:
/
4910
מוֹשֵׁל֙
Celui qui domine
Vqr-ms-a
120
בָּ·אָדָ֔ם
les hommes · parmi
Nc-ms-a · Prepd
6662
צַדִּ֕יק
sera juste
Adja-ms-a
,
4910
מוֹשֵׁ֖ל
dominant
Vqr-ms-a
3374
יִרְאַ֥ת
en la crainte de
Nc-fs-c
430
אֱלֹהִֽים
Dieu
Nc-mp-a
׃
,
Le Dieu d’Israël a dit, le Rocher d’Israël m’a parlé : “Celui qui domine parmi les hommes sera juste, dominant avec la crainte de Dieu,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée