Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 22. 29

29
3588
כִּֽי־
Car
Conj
859
אַתָּ֥ה
toi
Prp-2ms


,
5216
נֵירִ֖·י
ma · tu es lampe
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
3068
יְהוָ֑ה
Éternel
Np


;

/
3068
וַ·יהוָ֖ה
l' Éternel · et
Np · Conj
5050
יַגִּ֥יהַּ
fait resplendir
Vhi-3ms
2822
חָשְׁכִּֽ·י
mes · ténèbres
Sfxp-1cs · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car3588
toi859
,
Éternel3068
!
tu
es5216
ma
lampe5216
;
et
l'
Éternel3068
fait5050
resplendir5050
mes
ténèbres2822
.
§

Traduction révisée

Car toi, Éternel, tu es ma lampe ! l’Éternel fait resplendir mes ténèbres.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale