Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 17. 28

28
4904
מִשְׁכָּ֤ב
amenèrent
Nc-ms-a


,
5592
וְ·סַפּוֹת֙
des bassins · et
Nc-mp-a · Conj


,
3627
וּ·כְלִ֣י
des vases · et
Nc-ms-c · Conj
3335
יוֹצֵ֔ר
en poterie
Nc-ms-a


,
2406
וְ·חִטִּ֥ים
du froment · et
Nc-fp-a · Conj


,
8184
וּ·שְׂעֹרִ֖ים
de l' orge · et
Nc-fp-a · Conj


,
7058
וְ·קֶ֣מַח
de la farine · et
Nc-ms-a · Conj


,
7039
וְ·קָלִ֑י
du grain rôti · et
Nc-ms-a · Conj


,

/
6321
וּ·פ֥וֹל
des fèves · et
Nc-ms-a · Conj


,
5742
וַ·עֲדָשִׁ֖ים
des lentilles · et
Nc-fp-a · Conj


,
7039
וְ·קָלִֽי
des grains rôtis · et
Nc-ms-a · Conj

׃
,

Traduction J.N. Darby

amenèrent
des
lits4904
,
et
des
bassins5592
,
et
des
vases3627
en3335
poterie3335
,
et
du
froment2406
,
et
de
l'
orge8184
,
et
de
la
farine7058
,
et
du
grain7039
rôti7039
,
et
des
fèves6321
,
et
des
lentilles5742
,
et
des
grains7039
rôtis7039
,

Traduction révisée

amenèrent des lits, des bassins, des vases en poterie, du froment, de l’orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, des grains rôtis,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale