1961
וַ·יְהִ֕י
– · Et
Vqw-3ms · Conj
935
כְּ·ב֥וֹא
arrivait · comme
Vqc · Prep
1732
דָוִ֖ד
David
Np
4266
מַחֲנָ֑יְמָ·ה
à · Mahanaïm
Sfxd · Np
,
/
7629
וְ·שֹׁבִ֨י
Shobi · et
Np · Conj
,
1121
בֶן־
fils de
Nc-ms-c
5176
נָחָ֜שׁ
Nakhash
Np
,
7237
מֵ·רַבַּ֣ת
Rabba · de
Np · Prep
1121
בְּנֵֽי־
des fils d'
Nc-mp-c
5983
עַמּ֗וֹן
Ammon
Np
,
4353
וּ·מָכִ֤יר
Makir · et
Np · Conj
,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
5988
עַמִּיאֵל֙
Ammiel
Np
,
3810
מִ·לֹּ֣א
– · de
Np · Prep
3810
דְבָ֔ר
Lodebar
Np
,
1271
וּ·בַרְזִלַּ֥י
Barzillaï · et
Np · Conj
,
1569
הַ·גִּלְעָדִ֖י
Galaadite · le
Ng-ms-a · Prtd
,
7274
מֵ·רֹגְלִֽים
Roguelim · de
Np · Prep
׃
,
Comme David arrivait à Mahanaïm, Shobi, fils de Nakhash, de Rabba-des-fils-d’Ammon, et Makir, fils d’Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby