Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 12. 25

25
7971
וַ·יִּשְׁלַ֗ח
il envoya · et
Vqw-3ms · Conj
3027
בְּ·יַד֙
la main de · par
Nc-bs-c · Prep
5416
נָתָ֣ן
Nathan
Np
5030
הַ·נָּבִ֔יא
prophète · le
Nc-ms-a · Prtd


,
7121
וַ·יִּקְרָ֥א
l' appela · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
8034
שְׁמ֖·וֹ
son · nom
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3041
יְדִ֣ידְיָ֑הּ
Jedidia
Np


,

/
5668
בַּ·עֲב֖וּר
cause de · à
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

et
il
envoya7971
par3027
Nathan5416
le
prophète5030
,
et
l'
appela7121
du
nom8034
de
Jedidia3041
,
à
cause5668
de
l'
Éternel3068
.
§

Traduction révisée

et il fit dire, par Nathan le prophète, qu’il l’appelait du nom de Jedidia, à cause de l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale