Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 10. 13

13
5066
וַ·יִּגַּ֣שׁ
s' approcha · Et
Vqw-3ms · Conj
3097
יוֹאָ֗ב
Joab
Np


,
5971
וְ·הָ·עָם֙
peuple · le · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
834
אֲשֶׁ֣ר
était
Prtr
5973
עִמּ֔·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep


,
4421
לַ·מִּלְחָמָ֖ה
livrer bataille · pour
Nc-fs-a · Prepd
758
בַּֽ·אֲרָ֑ם
Syriens · aux
Np · Prep


;

/
5127
וַ·יָּנֻ֖סוּ
ils s' enfuirent · et
Vqw-3mp · Conj
6440
מִ·פָּנָֽי·ו
lui · devant · de
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Joab3097
s'5066
approcha5066
,
et
le
peuple5971
qui834
était
avec5973
lui5973
,
pour
livrer4421
bataille4421
aux758
Syriens758
;
et
ils
s'5127
enfuirent5127
devant6440
lui6440
.

Traduction révisée

Joab s’approcha, et le peuple qui était avec lui, pour livrer bataille aux Syriens ; ceux-ci s’enfuirent devant lui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale