7725
וַ·יָּשֻׁבוּ֮
ils revinrent · Et
Vqw-3mp · Conj
5046
וַ·יַּגִּ֣ידוּ
rapportèrent · et
Vhw-3mp · Conj
ל·וֹ֒
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
;
559
וַ·יֹּ֨אמֶר֙
il dit · et
Vqw-3ms · Conj
:
1697
דְּבַר־
la parole de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
1931
ה֔וּא
elle
Prp-3ms
,
834
אֲשֶׁ֣ר
qu'
Prtr
1696
דִּבֶּ֗ר
il a dite
Vpp-3ms
3027
בְּ·יַד־
la main de · par
Nc-bs-c · Prep
5650
עַבְדּ֛·וֹ
son · serviteur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
452
אֵלִיָּ֥הוּ
Élie
Np
,
8664
הַ·תִּשְׁבִּ֖י
Thishbite · le
Ng-ms-a · Prtd
,
559
לֵ·אמֹ֑ר
disant · en
Vqc · Prep
:
/
2506
בְּ·חֵ֣לֶק
le champ de · Dans
Nc-ms-c · Prep
3157
יִזְרְעֶ֔אל
Jizreël
Np
,
398
יֹאכְל֥וּ
mangeront
Vqi-3mp
3611
הַ·כְּלָבִ֖ים
chiens · les
Nc-mp-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
1320
בְּשַׂ֥ר
la chair de
Nc-ms-c
348
אִיזָֽבֶל
Jézabel
Np
׃
;
Ils revinrent et le lui rapportèrent ; il dit alors : C’est la parole que l’Éternel a dite par son serviteur Élie, le Thishbite : “Dans le champ de Jizreël, les chiens mangeront la chair de Jézabel ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby