Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 9. 24

24
3058
וְ·יֵה֞וּא
– · –
Np · Conj
4390
מִלֵּ֧א

Vpp-3ms
3027
יָד֣·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
7198
בַ·קֶּ֗שֶׁת
– · –
Nc-fs-a · Prepd
5221
וַ·יַּ֤ךְ
– · –
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
3088
יְהוֹרָם֙

Np
996
בֵּ֣ין

Prep
2220
זְרֹעָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
3318
וַ·יֵּצֵ֥א
– · –
Vqw-3ms · Conj
2678
הַ·חֵ֖צִי
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3820
מִ·לִּבּ֑·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep

/
3766
וַ·יִּכְרַ֖ע
– · –
Vqw-3ms · Conj
7393
בְּ·רִכְבּֽ·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Jéhu
prit
son
arc
en
main
,
et
frappa
Joram
entre
les
bras
,
et
la
flèche
sortit
au
travers
de
son
coeur
;
et
il
s'
affaissa
dans
son
char
.

Traduction révisée

Jéhu prit son arc en main et frappa Joram entre les bras, et la flèche ressortit en traversant son cœur ; il s’affaissa dans son char.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale