Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 9. 21

21
559
וַ·יֹּ֤אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
3088
יְהוֹרָם֙

Np
631
אֱסֹ֔ר

Vqv-2ms
631
וַ·יֶּאְסֹ֖ר
– · –
Vqw-3ms · Conj
7393
רִכְבּ֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

/
3318
וַ·יֵּצֵ֣א
– · –
Vqw-3ms · Conj
3088
יְהוֹרָ֣ם

Np
4428
מֶֽלֶךְ־

Nc-ms-c
3478
יִ֠שְׂרָאֵל

Np
274
וַ·אֲחַזְיָ֨הוּ
– · –
Np · Conj
4428
מֶֽלֶךְ־

Nc-ms-c
3063
יְהוּדָ֜ה

Np
376
אִ֣ישׁ

Nc-ms-a
7393
בְּ·רִכְבּ֗·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
3318
וַ·יֵּֽצְאוּ֙
– · –
Vqw-3mp · Conj
7125
לִ·קְרַ֣את
– · –
Vqc · Prep
3058
יֵה֔וּא

Np
4672
וַ·יִּמְצָאֻ֔·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqw-3mp · Conj
2513
בְּ·חֶלְקַ֖ת
– · –
Nc-fs-c · Prep
5022
נָב֥וֹת

Np
3158
הַ·יִּזְרְעֵאלִֽי
– · –
Ng-ms-a · Prtd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Joram
dit
:
Qu'
on
attelle
.
Et
on
attela
son
char
.
Et
Joram
,
roi
d'
Israël
,
sortit
,
et
Achazia
,
roi
de
Juda
,
chacun
dans
son
char
;
et
ils
sortirent
à
la
rencontre
de
Jéhu
,
et
le
trouvèrent
dans
le
champ
de
Naboth
,
Jizreélite
.

Traduction révisée

Joram dit alors : Qu’on attelle. On attela son char. Joram, roi d’Israël, sortit, ainsi qu’Achazia, roi de Juda, chacun sur son char ; ils sortirent à la rencontre de Jéhu et le trouvèrent dans le champ de Naboth, le Jizreélite.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale