7971
וַ·יִּשְׁלַ֗ח
– · –
Vqw-3ms · Conj
7392
רֹכֵ֣ב
–
Vqr-ms-c
5483
סוּס֮
–
Nc-ms-a
8145
שֵׁנִי֒
–
Adjo-ms-a
935
וַ·יָּבֹ֣א
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵ·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
559
וַ·יֹּ֛אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
3541
כֹּֽה־
–
Adv
559
אָמַ֥ר
–
Vqp-3ms
4428
הַ·מֶּ֖לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7965
שָׁל֑וֹם
–
Nc-ms-a
/
559
וַ·יֹּ֧אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
3058
יֵה֛וּא
–
Np
4100
מַה־
–
Prti
לְּ·ךָ֥
– · –
Sfxp-2ms · Prep
7965
וּ·לְ·שָׁל֖וֹם
– · – · –
Nc-ms-a · Prep · Conj
5437
סֹ֥ב
–
Vqv-2ms
413
אֶֽל־
–
Prep
310
אַחֲרָֽ·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
׃
.
[Joram] envoya un second homme à cheval ; il vint à eux et dit : Ainsi dit le roi : Est-ce la paix ? Qu’as-tu à faire de la paix ? répondit Jéhu. Passe derrière moi.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby