Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 9. 17

17
6822
וְ·הַ·צֹּפֶה֩
– · – · –
Vqr-ms-a · Prtd · Conj
5975
עֹמֵ֨ד

Vqr-ms-a
5921
עַֽל־

Prep
4026
הַ·מִּגְדָּ֜ל
– · –
Nc-bs-a · Prtd
3157
בְּ·יִזְרְעֶ֗אל
– · –
Np · Prep
7200
וַ·יַּ֞רְא
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
8229
שִׁפְעַ֤ת

Nc-fs-c
3058
יֵהוּא֙

Np
935
בְּ·בֹא֔·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
559
וַ·יֹּ֕אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
8229
שִׁפְעַ֖ת

Nc-fs-c
589
אֲנִ֣י

Prp-1cs
7200
רֹאֶ֑ה

Vqr-ms-a

/
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
3088
יְהוֹרָ֗ם

Np
3947
קַ֥ח

Vqv-2ms
7395
רַכָּ֛ב

Nc-ms-a
7971
וּֽ·שְׁלַ֥ח
– · –
Vqv-2ms · Conj
7125
לִ·קְרָאתָ֖·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vqc · Prep
559
וְ·יֹאמַ֥ר
– · –
Vqi-3ms · Conj
7965
הֲ·שָׁלֽוֹם
– · –
Nc-ms-a · Prti

׃

Traduction J.N. Darby

Et
la
sentinelle
se
tenait
sur
la
tour
à
Jizreël
,
et
vit
la
troupe
de
Jéhu
,
comme
il
arrivait
,
et
dit
:
Je
vois
une
troupe
[
de
gens
]
.
Et
Joram
dit
:
Prends
un
cavalier
,
et
envoie
-
le
à
leur
rencontre
,
et
qu'
il
dise
:
Est
-
ce
la
paix
?

Traduction révisée

La sentinelle qui se tenait sur la tour à Jizreël vit la troupe de Jéhu, comme il arrivait, et elle dit : Je vois une troupe [de gens]. Joram dit : Prends un cavalier, envoie-le à leur rencontre, et qu’il dise : Est-ce la paix ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale