5750
עוֹדֶ֨·נּוּ֙
– · –
Sfxp-3ms · Adv
1696
מְדַבֵּ֣ר
–
Vpr-ms-a
5973
עִמָּ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
2009
וְ·הִנֵּ֥ה
– · –
Prtm · Conj
4397
הַ·מַּלְאָ֖ךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3381
יֹרֵ֣ד
–
Vqr-ms-a
413
אֵלָ֑י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
/
559
וַ·יֹּ֗אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
2009
הִנֵּֽה־
–
Prtm
2063
זֹ֤את
–
Prd-xfs
7451
הָֽ·רָעָה֙
– · –
Nc-fs-a · Prtd
854
מֵ·אֵ֣ת
– · –
Prep · Prep
3068
יְהוָ֔ה
–
Np
4100
מָֽה־
–
Prti
3176
אוֹחִ֥יל
–
Vhi-1cs
3068
לַ·יהוָ֖ה
– · –
Np · Prep
5750
עֽוֹד
–
Adv
׃
?
Comme il parlait encore avec eux, voici, le messager descendit vers lui. [Le roi] dit : Voici, ce mal vient de l’Éternel ; pourquoi m’attendrais-je encore à l’Éternel ?
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby