1961
וַ·יְהִי֩
– · –
Vqw-3ms · Conj
8085
כִ·שְׁמֹ֨עַ
– · –
Vqc · Prep
4428
הַ·מֶּ֜לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
1697
דִּבְרֵ֤י
–
Nc-mp-c
802
הָֽ·אִשָּׁה֙
– · –
Nc-fs-a · Prtd
7167
וַ·יִּקְרַ֣ע
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
899
בְּגָדָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
1931
וְ·ה֖וּא
– · –
Prp-3ms · Conj
5674
עֹבֵ֣ר
–
Vqr-ms-a
5921
עַל־
–
Prep
2346
הַ·חֹמָ֑ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
/
7200
וַ·יַּ֣רְא
– · –
Vqw-3ms · Conj
5971
הָ·עָ֔ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2009
וְ·הִנֵּ֥ה
– · –
Prtm · Conj
8242
הַ·שַּׂ֛ק
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַל־
–
Prep
1320
בְּשָׂר֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
1004
מִ·בָּֽיִת
– · –
Nc-ms-a · Prep
׃
.
Aussitôt que le roi entendit les paroles de la femme, il déchira ses vêtements. Comme il passait sur la muraille, le peuple vit qu’il avait en dessous un sac à même la peau.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby