Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 6. 16

16
559
וַ·יֹּ֖אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
408
אַל־

Prtn
3372
תִּירָ֑א

Vqj-2ms

/
3588
כִּ֤י

Conj
7227
רַבִּים֙

Adja-mp-a
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
854
אִתָּ֔·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Prep
834
מֵ·אֲשֶׁ֖ר
– · –
Prtr · Prep
853
אוֹתָֽ·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prto

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
dit
:
Ne
crains
pas
;
car
ceux
qui
sont
avec
nous
sont
en
plus
grand
nombre
que
ceux
qui
sont
avec
eux
.

Traduction révisée

Il dit : Ne crains pas ; car ceux qui sont avec nous sont en plus grand nombre que ceux qui sont avec eux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale