7925
וַ֠·יַּשְׁכֵּם
– · –
Vhw-3ms · Conj
8334
מְשָׁרֵ֨ת
–
Vpr-ms-c
376
אִ֥ישׁ
–
Nc-ms-c
430
הָֽ·אֱלֹהִים֮
– · –
Nc-mp-a · Prtd
6965
לָ·קוּם֒
– · –
Vqc · Prep
3318
וַ·יֵּצֵ֕א
– · –
Vqw-3ms · Conj
2009
וְ·הִנֵּה־
– · –
Prtm · Conj
2428
חַ֛יִל
–
Nc-ms-a
5437
סוֹבֵ֥ב
–
Vqr-ms-a
853
אֶת־
–
Prto
5892
הָ·עִ֖יר
– · –
Nc-fs-a · Prtd
5483
וְ·ס֣וּס
– · –
Nc-ms-a · Conj
7393
וָ·רָ֑כֶב
– · –
Nc-ms-a · Conj
/
559
וַ·יֹּ֨אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
5288
נַעֲר֥·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
413
אֵלָ֛י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
162
אֲהָ֥הּ
–
Prtj
113
אֲדֹנִ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
349
אֵיכָ֥ה
–
Prti
6213
נַֽעֲשֶֽׂה
–
Vqi-1cp
׃
?
Celui qui servait l’homme de Dieu se leva de bon matin et sortit : et voici, une armée entourait la ville, avec des chevaux et des chars. Le jeune serviteur dit à [l’homme de Dieu] : Hélas ! mon seigneur, comment ferons-nous ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée