Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 5. 22

22
559
וַ·יֹּ֣אמֶר ׀
– · –
Vqw-3ms · Conj
7965
שָׁל֗וֹם

Nc-ms-a
113
אֲדֹנִ·י֮
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
7971
שְׁלָחַ֣·נִי
– · –
Sfxp-1cs · Vqp-3ms
559
לֵ·אמֹר֒
– · –
Vqc · Prep
2009
הִנֵּ֣ה

Prtm
6258
עַתָּ֡ה

Adv
2088
זֶ֠ה

Prd-xms
935
בָּ֣אוּ

Vqp-3cp
413
אֵלַ֧·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
8147
שְׁנֵֽי־

Adjc-md-c
5288
נְעָרִ֛ים

Nc-mp-a
2022
מֵ·הַ֥ר
– · –
Nc-ms-c · Prep
669
אֶפְרַ֖יִם

Np
1121
מִ·בְּנֵ֣י
– · –
Nc-mp-c · Prep
5030
הַ·נְּבִיאִ֑ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd

/
5414
תְּנָ·ה־
– · –
Sfxh · Vqv-2ms
4994
נָּ֤א

Prtj

לָ·הֶם֙
– · –
Sfxp-3mp · Prep
3603
כִּכַּר־

Nc-bs-c
3701
כֶּ֔סֶף

Nc-ms-a
8147
וּ·שְׁתֵּ֖י
– · –
Adjc-fd-c · Conj
2487
חֲלִפ֥וֹת

Nc-fp-c
899
בְּגָדִֽים

Nc-mp-a

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
dit
:
Bien
.
Mon
maître
m'
a
envoyé
,
disant
:
Voici
,
dans
ce
moment
,
deux
jeunes
hommes
d'
entre
les
fils
des
prophètes
sont
venus
vers
moi
,
de
la
montagne
d'
Éphraïm
;
donne
-
leur
,
je
te
prie
,
un
talent
d'
argent
et
deux
vêtements
de
rechange
.

Traduction révisée

Il répondit : Bien. Mon maître m’a envoyé te dire : Voici, deux jeunes hommes d’entre les fils des prophètes viennent d’arriver vers moi, de la montagne d’Éphraïm ; donne-leur, je te prie, un talent d’argent et deux vêtements de rechange.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale