5414
וַ·יִּתֵּ֧ן
il mit · Et
Vqw-3ms · Conj
6440
לִ·פְנֵי·הֶ֛ם
eux · – · devant
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep
,
398
וַ·יֹּאכְל֥וּ
ils mangèrent · et
Vqw-3mp · Conj
,
3498
וַ·יּוֹתִ֖רוּ
ils eurent de reste · et
Vhw-3mp · Conj
,
1697
כִּ·דְבַ֥ר
la parole de · selon
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
Il le mit devant eux, et ils mangèrent, et ils en eurent de reste, selon la parole de l’Éternel.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée