Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 4. 1

1
802
וְ·אִשָּׁ֣ה
– · –
Nc-fs-a · Conj
259
אַחַ֣ת

Adjc-fs-a
802
מִ·נְּשֵׁ֣י
– · –
Nc-fp-c · Prep
1121
בְנֵֽי־

Nc-mp-c
5030
הַ֠·נְּבִיאִים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
6817
צָעֲקָ֨ה

Vqp-3fs
413
אֶל־

Prep
477
אֱלִישָׁ֜ע

Np
559
לֵ·אמֹ֗ר
– · –
Vqc · Prep
5650
עַבְדְּ·ךָ֤
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
376
אִישִׁ·י֙
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
4191
מֵ֔ת

Vqp-3ms
859
וְ·אַתָּ֣ה
– · –
Prp-2ms · Conj
3045
יָדַ֔עְתָּ

Vqp-2ms
3588
כִּ֣י

Conj
5650
עַבְדְּ·ךָ֔
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
1961
הָיָ֥ה

Vqp-3ms
3372
יָרֵ֖א

Vqr-ms-a
853
אֶת־

Prto
3068
יְהוָ֑ה

Np

/
5383
וְ·הַ֨·נֹּשֶׁ֔ה
– · – · –
Vqr-ms-a · Prtd · Conj
935
בָּ֗א

Vqp-3ms
3947
לָ·קַ֜חַת
– · –
Vqc · Prep
853
אֶת־

Prto
8147
שְׁנֵ֧י

Adjc-md-c
3206
יְלָדַ֛·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c

ל֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
5650
לַ·עֲבָדִֽים
– · –
Nc-mp-a · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
une
femme
d'
entre
les
femmes
des
fils
des
prophètes
cria
à
Élisée
,
disant
:
Ton
serviteur
,
mon
mari
,
est
mort
;
et
tu
sais
que
ton
serviteur
craignait
l'
Éternel
;
et
le
créancier
est
venu
pour
prendre
mes
deux
enfants
,
afin
qu'
ils
soient
ses
serviteurs
.

Traduction révisée

Une femme d’entre les femmes des fils des prophètes cria à Élisée, disant : Ton serviteur, mon mari, est mort ; et tu sais que ton serviteur craignait l’Éternel ; or le créancier est venu pour prendre mes deux enfants, afin qu’ils soient ses serviteurs.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale