Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 23. 3

3
5975
וַ·יַּעֲמֹ֣ד
– · –
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ֠·מֶּלֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַֽל־

Prep
5982
הָ֨·עַמּ֜וּד
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3772
וַ·יִּכְרֹ֥ת
– · –
Vqw-3ms · Conj
853
אֶֽת־

Prto
1285
הַ·בְּרִ֣ית ׀
– · –
Nc-fs-a · Prtd
6440
לִ·פְנֵ֣י
– · –
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָ֗ה

Np
3212
לָ·לֶ֜כֶת
– · –
Vqc · Prep
310
אַחַ֤ר

Prep
3068
יְהוָה֙

Np
8104
וְ·לִ·שְׁמֹ֨ר
– · – · –
Vqc · Prep · Conj
4687
מִצְוֺתָ֜י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
5715
עֵדְוֺתָ֤י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
2708
חֻקֹּתָי·ו֙
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
3605
בְּ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
3820
לֵ֣ב

Nc-ms-a
3605
וּ·בְ·כָל־
– · – · –
Nc-ms-c · Prep · Conj
5315
נֶ֔פֶשׁ

Nc-bs-a
6965
לְ·הָקִ֗ים
– · –
Vhc · Prep
853
אֶת־

Prto
1697
דִּבְרֵי֙

Nc-mp-c
1285
הַ·בְּרִ֣ית
– · –
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּ֔את
– · –
Prd-xfs · Prtd
3789
הַ·כְּתֻבִ֖ים
– · –
Vqs-mp-a · Prtd
5921
עַל־

Prep
5612
הַ·סֵּ֣פֶר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֑ה
– · –
Prd-xms · Prtd

/
5975
וַ·יַּעֲמֹ֥ד
– · –
Vqw-3ms · Conj
3605
כָּל־

Nc-ms-c
5971
הָ·עָ֖ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1285
בַּ·בְּרִֽית
– · –
Nc-fs-a · Prepd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
le
roi
se
tint
debout
sur
l'
estrade
,
et
fit
cette
alliance
devant
l'
Éternel
,
de
marcher
après
l'
Éternel
,
et
de
garder
ses
commandements
,
et
ses
témoignages
,
et
ses
statuts
,
de
tout
[
son
]
coeur
et
de
toute
[
son
]
âme
,
pour
accomplir
les
paroles
de
cette
alliance
,
écrites
dans
ce
livre
;
et
tout
le
peuple
entra
dans
l'
alliance
.
§

Traduction révisée

Le roi se tint debout sur l’estrade et fit cette alliance devant l’Éternel, de marcher après l’Éternel et de garder ses commandements, ses témoignages et ses statuts, de tout [son] cœur et de toute [son] âme, pour accomplir les paroles de cette alliance, écrites dans ce livre ; et tout le peuple entra dans l’alliance.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale