Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 23. 26

26
389
אַ֣ךְ ׀

Prta
3808
לֹֽא־

Prtn
7725
שָׁ֣ב

Vqp-3ms
3068
יְהוָ֗ה

Np
2740
מֵ·חֲר֤וֹן
– · –
Nc-ms-c · Prep
639
אַפּ·וֹ֙
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
1419
הַ·גָּד֔וֹל
– · –
Adja-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־

Prtr
2734
חָרָ֥ה

Vqp-3ms
639
אַפּ֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3063
בִּֽ·יהוּדָ֑ה
– · –
Np · Prep

/
5921
עַ֚ל

Prep
3605
כָּל־

Nc-ms-c
3708
הַ·כְּעָסִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
3707
הִכְעִיס֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Vhp-3ms
4519
מְנַשֶּֽׁה

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Toutefois
l'
Éternel
ne
revint
point
de
l'
ardeur
de
sa
grande
colère
,
dont
il
était
embrasé
contre
Juda
,
à
cause
de
toutes
les
provocations
par
lesquelles
Manassé
l'
avait
provoqué
.

Traduction révisée

Toutefois l’Éternel ne revint pas de l’ardeur de sa grande colère, dont il était embrasé contre Juda, à cause de toutes les provocations par lesquelles Manassé l’avait provoqué.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale