559
וַ·יֹּ֣אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
3068
יְהוָ֗ה
–
Np
1571
גַּ֤ם
–
Prta
853
אֶת־
–
Prto
3063
יְהוּדָה֙
–
Np
5493
אָסִיר֙
–
Vhi-1cs
5921
מֵ·עַ֣ל
– · –
Prep · Prep
6440
פָּנַ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bp-c
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
– · –
Prtr · Prep
5493
הֲסִרֹ֖תִי
–
Vhp-1cs
853
אֶת־
–
Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
–
Np
/
3988
וּ֠·מָאַסְתִּי
– · –
Vqq-1cs · Conj
853
אֶת־
–
Prto
5892
הָ·עִ֨יר
– · –
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּ֤את
– · –
Prd-xfs · Prtd
834
אֲשֶׁר־
–
Prtr
977
בָּחַ֨רְתִּי֙
–
Vqp-1cs
853
אֶת־
–
Prto
3389
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
–
Np
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
1004
הַ·בַּ֔יִת
– · –
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
559
אָמַ֔רְתִּי
–
Vqp-1cs
1961
יִהְיֶ֥ה
–
Vqi-3ms
8034
שְׁמִ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
8033
שָֽׁם
–
Adv
׃
.
L’Éternel dit : J’ôterai aussi Juda de devant ma face comme j’ai ôté Israël ; je rejetterai cette ville de Jérusalem que j’ai choisie, et la maison de laquelle j’ai dit : Mon nom sera là.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby