935
וַ·יָּבֹ֞א
– · –
Vqw-3ms · Conj
8227
שָׁפָ֤ן
–
Np
5608
הַ·סֹּפֵר֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
413
אֶל־
–
Prep
4428
הַ·מֶּ֔לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7725
וַ·יָּ֥שֶׁב
– · –
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
4428
הַ·מֶּ֖לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1697
דָּבָ֑ר
–
Nc-ms-a
/
559
וַ·יֹּ֗אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
5413
הִתִּ֤יכוּ
–
Vhp-3cp
5650
עֲבָדֶ֨י·ךָ֙
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
853
אֶת־
–
Prto
3701
הַ·כֶּ֨סֶף֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
4672
הַ·נִּמְצָ֣א
– · –
VNr-ms-a · Prtd
1004
בַ·בַּ֔יִת
– · –
Nc-ms-a · Prepd
5414
וַֽ·יִּתְּנֻ֗·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Vqw-3mp · Conj
5921
עַל־
–
Prep
3027
יַד֙
–
Nc-bs-c
6213
עֹשֵׂ֣י
–
Vqr-mp-c
4399
הַ·מְּלָאכָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
6485
הַ·מֻּפְקָדִ֖ים
– · –
VHs-mp-a · Prtd
1004
בֵּ֥ית
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
–
Np
׃
.
Shaphan, le scribe, vint vers le roi et rendit compte au roi : Tes serviteurs, dit-il, ont versé l’argent qui s’est trouvé dans la maison et l’ont remis entre les mains de ceux qui font l’ouvrage, qui ont la responsabilité [du travail] dans la maison de l’Éternel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby