2 Rois 22. 3
1961
וַ·יְהִ֗י
– · –
Vqw-3ms · Conj
8083
בִּ·שְׁמֹנֶ֤ה
– · –
Adjc-fs-a · Prep
6240
עֶשְׂרֵה֙
–
Adjc-fs-a
8141
שָׁנָ֔ה
–
Nc-fs-a
4428
לַ·מֶּ֖לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prepd
2977
יֹאשִׁיָּ֑הוּ
–
Np
/
7971
שָׁלַ֣ח
–
Vqp-3ms
4428
הַ֠·מֶּלֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
8227
שָׁפָ֨ן
–
Np
1121
בֶּן־
–
Nc-ms-c
683
אֲצַלְיָ֤הוּ
–
Np
1121
בֶן־
–
Nc-ms-c
4918
מְשֻׁלָּם֙
–
Np
5608
הַ·סֹּפֵ֔ר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1004
בֵּ֥ית
–
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
–
Np
559
לֵ·אמֹֽר
– · –
Vqc · Prep
׃
:
Traduction J.N. Darby
Et
il
arriva
,
la
dix
-
huitième
année
du
roi
Josias
,
que
le
roi
envoya
Shaphan
,
le
scribe
,
fils
d'
Atsalia
,
fils
de
Meshullam
,
à
la
maison
de
l'
Éternel
,
disant
:
Traduction révisée
La dix-huitième année du roi Josias, le roi envoya Shaphan, le scribe, fils d’Atsalia, fils de Meshullam, à la maison de l’Éternel, en disant :
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée