1961
וַֽ·יְהִי֙
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj
8085
כִּ·שְׁמֹ֣עַ
entendit · quand
Vqc · Prep
4428
הַ·מֶּ֔לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
1697
דִּבְרֵ֖י
les paroles
Nc-mp-c
5612
סֵ֣פֶר
du livre de
Nc-ms-c
8451
הַ·תּוֹרָ֑ה
loi · la
Nc-fs-a · Prtd
/
7167
וַ·יִּקְרַ֖ע
il déchira · et
Vqw-3ms · Conj
,
853
אֶת־
–
Prto
899
בְּגָדָֽי·ו
ses · vêtements
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
׃
.
Quand le roi entendit les paroles du livre de la loi, il déchira ses vêtements.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby