Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 21. 9

9
3808
וְ·לֹ֖א
– · –
Prtn · Conj
8085
שָׁמֵ֑עוּ

Vqp-3cp

/
8582
וַ·יַּתְעֵ֤·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
4519
מְנַשֶּׁה֙

Np
6213
לַ·עֲשׂ֣וֹת
– · –
Vqc · Prep
853
אֶת־

Prto
7451
הָ·רָ֔ע
– · –
Adja-ms-a · Prtd
4480
מִן־

Prep
1471
הַ֨·גּוֹיִ֔ם
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁר֙

Prtr
8045
הִשְׁמִ֣יד

Vhp-3ms
3068
יְהוָ֔ה

Np
6440
מִ·פְּנֵ֖י
– · –
Nc-bp-c · Prep
1121
בְּנֵ֥י

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
ils
n'
écoutèrent
point
;
et
Manassé
les
fit
errer
[
en
les
induisant
]
à
faire
le
mal
plus
que
les
nations
que
l'
Éternel
avait
détruites
devant
les
fils
d'
Israël
.
§

Traduction révisée

Mais ils n’écoutèrent pas ; et Manassé les fit errer [en les induisant] à faire le mal plus que les nations que l’Éternel avait détruites devant les fils d’Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale