Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 21. 26

26
6912
וַ·יִּקְבְֹּ֥ר
on enterra · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֹת֛·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prto
6900
בִּ·קְבֻרָת֖·וֹ
son · sépulcre · dans
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep


,
1588
בְּ·גַן־
le jardin d' · dans
Nc-bs-c · Prep
5798
עֻזָּ֑א
Uzza
Np


;

/
4427
וַ·יִּמְלֹ֛ךְ
régna · et
Vqw-3ms · Conj
2977
יֹאשִׁיָּ֥הוּ
Josias
Np


,
1121
בְנ֖·וֹ
son · fils
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,
8478
תַּחְתָּֽי·ו
à sa · place
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
on6912
l'853
enterra6912
dans
son
sépulcre6900
,
dans
le
jardin1588
d'
Uzza5798
;
et
Josias2977
,
son
fils1121
,
régna4427
à
sa
place8478
.
§

Traduction révisée

On l’enterra dans son tombeau, dans le jardin d’Uzza ; et Josias, son fils, régna à sa place.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale