3254
וְ·הֹסַפְתִּ֣י
– · –
Vhq-1cs · Conj
5921
עַל־
–
Prep
3117
יָמֶ֗י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
2568
חֲמֵ֤שׁ
–
Adjc-fs-a
6240
עֶשְׂרֵה֙
–
Adjc-fs-a
8141
שָׁנָ֔ה
–
Nc-fs-a
3709
וּ·מִ·כַּ֤ף
– · – · –
Nc-fs-c · Prep · Conj
4428
מֶֽלֶךְ־
–
Nc-ms-c
804
אַשּׁוּר֙
–
Np
5337
אַצִּ֣ילְ·ךָ֔
– · –
Sfxp-2ms · Vhi-1cs
853
וְ·אֵ֖ת
– · –
Prto · Conj
5892
הָ·עִ֣יר
– · –
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּ֑את
– · –
Prd-xfs · Prtd
/
1598
וְ·גַנּוֹתִי֙
– · –
Vqq-1cs · Conj
5921
עַל־
–
Prep
5892
הָ·עִ֣יר
– · –
Nc-fs-a · Prtd
2063
הַ·זֹּ֔את
– · –
Prd-xfs · Prtd
4616
לְמַֽעֲנִ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
4616
וּ·לְמַ֖עַן
– · –
Prep · Conj
1732
דָּוִ֥ד
–
Np
5650
עַבְדִּֽ·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
׃
.
Et j’ajouterai 15 années à tes jours ; je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d’Assyrie et je protégerai cette ville à cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby