577
אָנָּ֣ה
–
Prtj
3068
יְהוָ֗ה
–
Np
2142
זְכָר־
–
Vqv-2ms
4994
נָ֞א
–
Prte
853
אֵ֣ת
–
Prto
834
אֲשֶׁ֧ר
–
Prtr
1980
הִתְהַלַּ֣כְתִּי
–
Vtp-1cs
6440
לְ·פָנֶ֗י·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-bp-c · Prep
571
בֶּֽ·אֱמֶת֙
– · –
Nc-fs-a · Prep
3824
וּ·בְ·לֵבָ֣ב
– · – · –
Nc-ms-a · Prep · Conj
8003
שָׁלֵ֔ם
–
Adja-ms-a
2896
וְ·הַ·טּ֥וֹב
– · – · –
Adja-ms-a · Prtd · Conj
5869
בְּ·עֵינֶ֖י·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-bd-c · Prep
6213
עָשִׂ֑יתִי
–
Vqp-1cs
/
1058
וַ·יֵּ֥בְךְּ
– · –
Vqw-3ms · Conj
2396
חִזְקִיָּ֖הוּ
–
Np
1058
בְּכִ֥י
–
Nc-ms-a
1419
גָדֽוֹל
–
Adja-ms-a
׃
.
Hélas, Éternel ! souviens-toi, je te prie, que j’ai marché devant toi en vérité et avec un cœur parfait, et que j’ai fait ce qui est bon à tes yeux. Et Ézéchias versa beaucoup de larmes.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée