Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 20. 14

14
935
וַ·יָּבֹא֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
3470
יְשַֽׁעְיָ֣הוּ

Np
5030
הַ·נָּבִ֔יא
– · –
Nc-ms-a · Prtd
413
אֶל־

Prep
4428
הַ·מֶּ֖לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2396
חִזְקִיָּ֑הוּ

Np

/
559
וַ·יֹּ֨אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֜י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
4100
מָ֥ה

Prti
559
אָמְר֣וּ ׀

Vqp-3cp
376
הָ·אֲנָשִׁ֣ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
428
הָ·אֵ֗לֶּה
– · –
Prd-xcp · Prtd
370
וּ·מֵ·אַ֨יִן֙
– · – · –
Prti · Prep · Conj
935
יָבֹ֣אוּ

Vqi-3mp
413
אֵלֶ֔י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Prep
559
וַ·יֹּ֨אמֶר֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
2396
חִזְקִיָּ֔הוּ

Np
776
מֵ·אֶ֧רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prep
7350
רְחוֹקָ֛ה

Adja-fs-a
935
בָּ֖אוּ

Vqp-3cp
894
מִ·בָּבֶֽל
– · –
Np · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Ésaïe
,
le
prophète
,
vint
vers
le
roi
Ézéchias
,
et
lui
dit
:
Qu'
ont
dit
ces
hommes
,
et
d'
sont
-
ils
venus
vers
toi
?
Et
Ézéchias
dit
:
Ils
sont
venus
d'
un
pays
éloigné
,
de
Babylone
.

Traduction révisée

Ésaïe, le prophète, vint vers le roi Ézéchias et lui dit : Qu’ont dit ces hommes, et d’où sont-ils venus vers toi ? Ils sont venus d’un pays éloigné, de Babylone, répondit Ézéchias.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale