Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 20. 13

13
8085
וַ·יִּשְׁמַ֣ע
– · –
Vqw-3ms · Conj
5921
עֲלֵי·הֶם֮
– · –
Sfxp-3mp · Prep
2396
חִזְקִיָּהוּ֒

Np
7200
וַ·יַּרְאֵ֣·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
1004
בֵּ֣ית

Nc-ms-c
5238
נְכֹתֹ֡·ה
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
853
אֶת־

Prto
3701
הַ·כֶּסֶף֩
– · –
Nc-ms-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
2091
הַ·זָּהָ֨ב
– · –
Nc-ms-a · Prtd
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
1314
הַ·בְּשָׂמִ֜ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
853
וְ·אֵ֣ת ׀
– · –
Prto · Conj
8081
שֶׁ֣מֶן

Nc-ms-c
2896
הַ·טּ֗וֹב
– · –
Adja-ms-a · Prtd
853
וְ·אֵת֙
– · –
Prto · Conj
1004
בֵּ֣ית

Nc-ms-c
3627
כֵּלָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
853
וְ·אֵ֛ת
– · –
Prto · Conj
3605
כָּל־

Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
4672
נִמְצָ֖א

VNp-3ms
214
בְּ·אֽוֹצְרֹתָ֑י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep

/
3808
לֹֽא־

Prtn
1961
הָיָ֣ה

Vqp-3ms
1697
דָבָ֗ר

Nc-ms-a
834
אֲ֠שֶׁר

Prtr
3808
לֹֽא־

Prtn
7200
הֶרְאָ֧·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vhp-3ms
2396
חִזְקִיָּ֛הוּ

Np
1004
בְּ·בֵית֖·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
3605
וּ·בְ·כָל־
– · – · –
Nc-ms-c · Prep · Conj
4474
מֶמְשַׁלְתּֽ·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c

׃

Traduction J.N. Darby

Et
Ézéchias
écouta
les
[
messagers
]
,
et
leur
montra
toute
la
maison
[
étaient
renfermés
]
ses
objets
précieux
,
l'
argent
et
l'
or
,
et
les
aromates
et
l'
huile
fine
,
et
tout
son
arsenal
,
et
tout
ce
qui
se
trouvait
dans
ses
trésors
;
il
n'
y
eut
rien
qu'
Ézéchias
ne
leur
montrât
dans
sa
maison
et
dans
tous
ses
domaines
.

Traduction révisée

Ézéchias écouta les [messagers] et leur montra toute la maison [où étaient renfermés] ses objets précieux, l’argent et l’or, les aromates et l’huile fine, tout son arsenal et tout ce qui se trouvait dans ses trésors ; il n’y eut rien qu’Ézéchias ne leur ait montré dans sa maison et dans tous ses domaines.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale