Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 20. 1

1
3117
בַּ·יָּמִ֣ים
– · –
Nc-mp-a · Prepd
1992
הָ·הֵ֔ם
– · –
Prp-3mp · Prtd
2470
חָלָ֥ה

Vqp-3ms
2396
חִזְקִיָּ֖הוּ

Np
4191
לָ·מ֑וּת
– · –
Vqc · Prep

/
935
וַ·יָּבֹ֣א
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֵ֠לָי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
3470
יְשַׁעְיָ֨הוּ

Np
1121
בֶן־

Nc-ms-c
531
אָמ֜וֹץ

Np
5030
הַ·נָּבִ֗יא
– · –
Nc-ms-a · Prtd
559
וַ·יֹּ֨אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלָ֜י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
3541
כֹּֽה־

Adv
559
אָמַ֤ר

Vqp-3ms
3068
יְהוָה֙

Np
6680
צַ֣ו

Vpv-2ms
1004
לְ·בֵיתֶ֔·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
3588
כִּ֛י

Conj
4191
מֵ֥ת

Vqr-ms-a
859
אַתָּ֖ה

Prp-2ms
3808
וְ·לֹ֥א
– · –
Prtn · Conj
2421
תִֽחְיֶֽה

Vqi-2ms

׃

Traduction J.N. Darby

En
ces
jours
-
,
Ézéchias
fut
malade
à
la
mort
;
et
Ésaïe
,
le
prophète
,
fils
d'
Amots
,
vint
vers
lui
,
et
lui
dit
:
Ainsi
dit
l'
Éternel
:
Donne
des
ordres
pour
ta
maison
,
car
tu
vas
mourir
et
tu
ne
vivras
pas
.

Traduction révisée

En ces jours-là, Ézéchias fut atteint d’une maladie mortelle ; Ésaïe le prophète, fils d’Amots, vint vers lui, et lui dit : Ainsi dit l’Éternel : Donne des ordres pour ta maison, car tu vas mourir et tu ne vivras pas.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale