3318
וַ·יֵּצֵא֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־
–
Prep
4161
מוֹצָ֣א
–
Nc-ms-c
4325
הַ·מַּ֔יִם
– · –
Nc-mp-a · Prtd
7993
וַ·יַּשְׁלֶךְ־
– · –
Vhw-3ms · Conj
8033
שָׁ֖ם
–
Adv
4417
מֶ֑לַח
–
Nc-ms-a
/
559
וַ·יֹּ֜אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
3541
כֹּֽה־
–
Adv
559
אָמַ֣ר
–
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֗ה
–
Np
7495
רִפִּ֨אתִי֙
–
Vpp-1cs
4325
לַ·מַּ֣יִם
– · –
Nc-mp-a · Prepd
428
הָ·אֵ֔לֶּה
– · –
Prd-xcp · Prtd
3808
לֹֽא־
–
Prtn
1961
יִהְיֶ֥ה
–
Vqi-3ms
8033
מִ·שָּׁ֛ם
– · –
Adv · Prep
5750
ע֖וֹד
–
Adv
4194
מָ֥וֶת
–
Nc-ms-a
7921
וּ·מְשַׁכָּֽלֶת
– · –
Vpr-fs-a · Conj
׃
Il sortit alors vers le lieu d’où sortaient les eaux, y jeta le sel et dit : Ainsi dit l’Éternel : J’ai assaini ces eaux ; il ne proviendra plus d’ici ni mort ni stérilité.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby