Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 2. 11

11
1961
וַ·יְהִ֗י
– · –
Vqw-3ms · Conj
1992
הֵ֣מָּה

Prp-3mp
1980
הֹלְכִ֤ים

Vqr-mp-a
1980
הָלוֹךְ֙

Vqa
1696
וְ·דַבֵּ֔ר
– · –
Vpa · Conj
2009
וְ·הִנֵּ֤ה
– · –
Prtm · Conj
7393
רֶֽכֶב־

Nc-ms-c
784
אֵשׁ֙

Nc-bs-a
5483
וְ·ס֣וּסֵי
– · –
Nc-mp-c · Conj
784
אֵ֔שׁ

Nc-bs-a
6504
וַ·יַּפְרִ֖דוּ
– · –
Vhw-3mp · Conj
996
בֵּ֣ין

Prep
8147
שְׁנֵי·הֶ֑ם
– · –
Sfxp-3mp · Adjc-md-c

/
5927
וַ·יַּ֨עַל֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
452
אֵ֣לִיָּ֔הוּ

Np
5591
בַּֽ·סְעָרָ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
8064
הַ·שָּׁמָֽיִם
– · –
Nc-mp-a · Prtd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva
,
comme
ils
allaient
marchant
et
parlant
,
que
voici
un
char
de
feu
et
des
chevaux
de
feu
;
et
ils
les
séparèrent
l'
un
de
l'
autre
;
et
Élie
monta
aux
cieux
dans
un
tourbillon
.

Traduction révisée

Comme ils allaient marchant et parlant, voici un char de feu et des chevaux de feu, qui les séparèrent l’un de l’autre ; et Élie monta aux cieux dans un tourbillon.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale