559
וַ·יֹּ֤אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
לָ·הֶם֙
– · –
Sfxp-3mp · Prep
3470
יְשַֽׁעְיָ֔הוּ
–
Np
3541
כֹּ֥ה
–
Adv
559
תֹאמְר֖וּ·ן
– · –
Sfxn · Vqi-2mp
413
אֶל־
–
Prep
113
אֲדֹֽנֵי·כֶ֑ם
– · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
/
3541
כֹּ֣ה ׀
–
Adv
559
אָמַ֣ר
–
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֗ה
–
Np
408
אַל־
–
Prtn
3372
תִּירָא֙
–
Vqj-2ms
6440
מִ·פְּנֵ֤י
– · –
Nc-bp-c · Prep
1697
הַ·דְּבָרִים֙
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
8085
שָׁמַ֗עְתָּ
–
Vqp-2ms
834
אֲשֶׁ֧ר
–
Prtr
1442
גִּדְּפ֛וּ
–
Vpp-3cp
5288
נַעֲרֵ֥י
–
Nc-mp-c
4428
מֶֽלֶךְ־
–
Nc-ms-c
804
אַשּׁ֖וּר
–
Np
853
אֹתִֽ·י
– · –
Sfxp-1cs · Prto
׃
.
Ésaïe leur dit : Vous direz ainsi à votre seigneur : Ainsi dit l’Éternel : Ne crains pas à cause des paroles que tu as entendues, par lesquelles les serviteurs du roi d’Assyrie ont blasphémé contre moi.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée