853
אֶת־
–
Prto
4310
מִ֤י
–
Prti
2778
חֵרַ֨פְתָּ֙
–
Vpp-2ms
1442
וְ·גִדַּ֔פְתָּ
– · –
Vpp-2ms · Conj
5921
וְ·עַל־
– · –
Prep · Conj
4310
מִ֖י
–
Prti
7311
הֲרִימ֣וֹתָ
–
Vhp-2ms
6963
קּ֑וֹל
–
Nc-ms-a
/
5375
וַ·תִּשָּׂ֥א
– · –
Vqw-2ms · Conj
4791
מָר֛וֹם
–
Nc-ms-a
5869
עֵינֶ֖י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-bd-c
5921
עַל־
–
Prep
6918
קְד֥וֹשׁ
–
Adja-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
–
Np
׃
.
Qui as-tu outragé et blasphémé ? Contre qui as-tu élevé la voix ? C’est contre le Saint d’Israël que tu as levé les yeux en haut.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby