2790
וְ·הֶחֱרִ֣ישׁוּ
– · –
Vhp-3cp · Conj
5971
הָ·עָ֔ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
3808
וְ·לֹֽא־
– · –
Prtn · Conj
6030
עָנ֥וּ
–
Vqp-3cp
853
אֹת֖·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Prto
1697
דָּבָ֑ר
–
Nc-ms-a
/
3588
כִּי־
–
Conj
4687
מִצְוַ֨ת
–
Nc-fs-c
4428
הַ·מֶּ֥לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1931
הִ֛יא
–
Prp-3fs
559
לֵ·אמֹ֖ר
– · –
Vqc · Prep
3808
לֹ֥א
–
Prtn
6030
תַעֲנֻֽ·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Vqi-2mp
׃
.
Le peuple se tut et ne lui répondit pas un mot ; car c’était là le commandement du roi : “Vous ne lui répondrez pas.”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby