1121
בֶּן־
Il était âgé de
Nc-ms-c
6242
עֶשְׂרִ֨ים
vingt -
Adjc-bp-a
2568
וְ·חָמֵ֤שׁ
cinq · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָה֙
ans
Nc-fs-a
1961
הָיָ֣ה
il était
Vqp-3ms
4427
בְ·מָלְכ֔·וֹ
il · commença de régner · lorsqu'
Sfxp-3ms · Vqc · Prep
;
6242
וְ·עֶשְׂרִ֤ים
- vingt · et
Adjc-bp-a · Conj
8672
וָ·תֵ֨שַׁע֙
neuf · et
Adjc-fs-a · Conj
8141
שָׁנָ֔ה
ans
Nc-fs-a
4427
מָלַ֖ךְ
il régna
Vqp-3ms
3389
בִּ·ירוּשָׁלִָ֑ם
Jérusalem · à
Np · Prep
;
/
8034
וְ·שֵׁ֣ם
le nom de · et
Nc-ms-c · Conj
517
אִמּ֔·וֹ
sa · mère
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
21
אֲבִ֖י
était Abi
Np
,
1323
בַּת־
fille de
Nc-fs-c
2148
זְכַרְיָֽה
Zacharie
Np
׃
.
Il était âgé de 25 ans lorsqu’il commença à régner ; et il régna 29 ans à Jérusalem ; or le nom de sa mère était Abi, fille de Zacharie.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée