559
וַ·יֹּ֤אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵ·הֶם֙
– · –
Sfxp-3mp · Prep
7262
רַב־
–
Nc-ms-c
7262
שָׁקֵ֔ה
–
Np
559
אִמְרוּ־
–
Vqv-2mp
4994
נָ֖א
–
Prte
413
אֶל־
–
Prep
2396
חִזְקִיָּ֑הוּ
–
Np
/
3541
כֹּֽה־
–
Adv
559
אָמַ֞ר
–
Vqp-3ms
4428
הַ·מֶּ֤לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1419
הַ·גָּדוֹל֙
– · –
Adja-ms-a · Prtd
4428
מֶ֣לֶךְ
–
Nc-ms-c
804
אַשּׁ֔וּר
–
Np
4100
מָ֧ה
–
Prti
986
הַ·בִּטָּח֛וֹן
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֖ה
– · –
Prd-xms · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
–
Prtr
982
בָּטָֽחְתָּ
–
Vqp-2ms
׃
?
Le Rab-Shaké leur dit : Dites à Ézéchias : Ainsi dit le grand roi, le roi d’Assyrie : Quelle est cette confiance que tu as ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée