935
וַ·יָּבֹ֤א
revint · Et
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֨לֶךְ֙
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
1834
מִ·דַּמֶּ֔שֶׂק
Damas · de
Np · Prep
,
7200
וַ·יַּ֥רְא
vit · et
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֖לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
4196
הַ·מִּזְבֵּ֑חַ
autel · l'
Nc-ms-a · Prtd
,
/
7126
וַ·יִּקְרַ֥ב
s' approcha · et
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֛לֶךְ
roi · le
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַל־
de
Prep
4196
הַ·מִּזְבֵּ֖חַ
autel · l'
Nc-ms-a · Prtd
,
5927
וַ·יַּ֥עַל
offrit · et
Vhw-3ms · Conj
5921
עָלָֽי·ו
lui · sur
Sfxp-3ms · Prep
׃
;
Le roi revint de Damas, et le roi vit l’autel ; le roi s’approcha de l’autel et y offrit [des sacrifices] ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée