7194
וַ·יִּקְשָׁר־
conspira · Et
Vqw-3ms · Conj
7195
קֶ֜שֶׁר
une conspiration
Nc-ms-a
1954
הוֹשֵׁ֣עַ
Osée
Np
,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
425
אֵלָ֗ה
Éla
Np
,
5921
עַל־
contre
Prep
6492
פֶּ֨קַח֙
Pékakh
Np
,
1121
בֶּן־
fils de
Nc-ms-c
7425
רְמַלְיָ֔הוּ
Remalia
Np
,
5221
וַ·יַּכֵּ֨·הוּ֙
le · frappa · et
Sfxp-3ms · Vhw-3ms · Conj
,
4191
וַ·יְמִיתֵ֔·הוּ
le · mit à mort · et
Sfxp-3ms · Vhw-3ms · Conj
;
4427
וַ·יִּמְלֹ֖ךְ
il régna · et
Vqw-3ms · Conj
8478
תַּחְתָּ֑י·ו
à sa · place
Sfxp-3ms · Prep
,
/
8141
בִּ·שְׁנַ֣ת
la année · dans
Nc-fs-c · Prep
6242
עֶשְׂרִ֔ים
vingtième
Adjc-bp-a
3147
לְ·יוֹתָ֖ם
Jotham · de
Np · Prep
,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
5818
עֻזִיָּֽה
Ozias
Np
׃
.
Osée, fils d’Éla, fit une conspiration contre Pékakh, fils de Remalia, le frappa et le mit à mort ; et il régna à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d’Ozias.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby